Вальтеру Скотту
Владимиру
Высоцкому
БАЛЛАДА
- НЕ О ПРОРОКАХ, ПРОВИДЦАХ И НЕ ПРО
МУДРЕЦОВ,
А
О ПРОСТЫХ ГЕРОЯХ ПРОШЛЫХ ВЕКОВ.
ТОМ
1
ГЛАВА 1
Говорят, что
рыцарей нет.
На оружии –
ржавчины след.
Души героев
покинули свет,
Как однажды
сказал поэт.
Но это неправда!
Нет! Нет! Нет!
Закончил я
тираду,
Начинаю я
балладу.
Это было в
Англии
В средние века,
Где Ричарда
Львиное Сердце
Ждали издалека.
Задолго до
того пришла беда,
Как с неба
падает вода.
Из-за моря,
откуда их не ждут,
Норманны
появились вдруг,
Завоевали всё
вокруг.
Друиды, Мерлин
и Тристан, Король Артур и Ланселот.
Забыты имена,
Забыт и добрый
Камелот,
Разграблена
страна.
И рыцарей,
которых 50,
Не сядут у
стола.
Других героев
ждёт страна -
Другим пришла
пора.
Но всё же место
есть одно,
В чащобах
графства Ноттингем.
Свободное оно,
Не занято
никем.
И это место –
вольный лес,
Где сосны прямо
до небес.
Тысячелетний
дуб стоит,
И в роще громко
рог звучит.
Кому свобода
дорога,
И деться больше
некуда,
На зов его
быстрей бегут -
У дуба ждёт их
Робин Гуд.
На нём зелёный
капюшон,
И лук, и стрелы
– всё при нём.
И я с тобой
поспорить мог,
Что лучший в
мире он стрелок.
Сказал: «Привет
вам, господа!
Бедны мы, но
веселы всегда!
Вас зову я без
стыда -
Добро пожаловать
сюда!
Бедняки и
бедолаги,
И бездомные
бродяги,
И кто продан
ни за грош,
Скройся в лес
– не пропадёшь!
В славных мы
живём местах;
Здесь олени
есть в лесах.
Как уйдет
лесничий спать,
Можно вволю
дичь стрелять».
Если кто-то в
лес войдёт,
Просто так он
не уйдёт.
Если это бедный
люд,
То найдет он
здесь приют.
Где накормят
и нальют,
И с собой ещё
дадут.
Если же наоборот,
Вдруг богатый
в лес войдёт,
То придёт он
в Ноттингем
С кошельком
пустым совсем.
И с шерифом, и
с бароном,
Даже с тем же
принцем Джоном
Поступал так
Робин Гуд,
Защищая бедный
люд.
Шериф хитёр,
как плут и повеса.
Веселых людей
зеленого леса
Назначил
врагами своего короля,
Обещая награду
за их главаря.
А сам шериф –
разбойник ещё тот –
Умел ограбить
свой народ.
Жесток закон,
людей карая строго,
Свою власть
зовёт он властью Бога.
Одна защита –
Робин Гуд,
С обидами к
нему идут.
Шериф, чтоб
защитить мундир
И принцу Джону
угодить,
Решил соседей
пригласить
На рыцарский
турнир.
Герольд афишу
зачитал
И приглашенья
разослал
Во все концы
«Замечательной»
страны.
«Пускай герои
к нам идут,
Которым наш
не страшен суд.
И главный приз
получит тот,
Кто всех
стрелков уменьем превзойдёт!»
Никого он не
забыл,
Но Робин Гуда
пропустил.
И потянулись
в Ноттингем отряды,
На каждом
пёстрые наряды.
Несёт один
оруженосец щит,
Другой со
шлемом, тот с копьём спешит.
Но Робин Гуд
– разбойник,
Весёлый
беззаконник –
Без приглашения
пришёл,
Своих друзей
с собой привёл.
С ним рядом
верзила - Маленький Джон,
Дубиной владеет
он, словно мечом.
А так же монах
по прозвищу Тук,
Толстяк,
весельчак, победитель он мух.
Про него
говорят, что он любит охоту,
Только не
работу.
И живёт он в
лесах,
Хоть, конечно,
и монах.
А Робина никто
не схватил,
Так как внешность
он изменил.
С помощью усов
и парика
Стал похож на
старика.
И под именем
чужим,
Сам придумал
– Боримир –
Записался на
турнир.
Все стрелы
точно он послал,
В финале шанса
он не дал.
И выиграл он,
наконец,
Ведь настоящий
он боец.
Он, конечно,
победил,
Но кубок Мэри
подарил.
И что-то в нём
она нашла,
Что в лес за
Робином пошла.
Баллады, песни
про них сложили,
Как вместе
долго они жили.
В их именах
для нас
Урок и
поучительный рассказ.
Баллады передают
из уст в уста,
От человека к
человеку,
Из года в год,
От века к веку!
Герои вечно
живут,
И они никогда
не умрут,
Пока о них
песни поют
И баллады
слагают.
В отличие от
королей,
О которых
летописцы писали «елей»
По приказу
самих королей!
Закончу словами
поэта,
Из прошлого
века:
Чистоту,
простоту мы у древних берем,
Саги,
сказки из прошлого тащим,
Потому,
что добро остаётся добром
В прошлом,
будущем и настоящем.
Перевозчиков
Сергей, 7 «В»