№ 4(2) АПРЕЛЬ 2014                            Пятница, 03.05.2024, 08:55
школьная газета
                 
                              З  Е  Б  Р  А      Ученик - это не сосуд,который нужно наполнить,
                                                                                   а факел, который нужно зажечь.

                                                                                                                          К. Ушинский
ВСЕГДА ТОЛЬКО ПО БЕЛОЙ                                                                   

Главная | Мой профиль | Регистрация | Выход | Вход Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
Наши выпуски

Вальтеру Скотту

Владимиру Высоцкому



     БАЛЛАДА - НЕ О ПРОРОКАХ, ПРОВИДЦАХ И НЕ ПРО МУДРЕЦОВ,

А О ПРОСТЫХ ГЕРОЯХ ПРОШЛЫХ ВЕКОВ.

ТОМ 1

ГЛАВА 1

Говорят, что рыцарей нет.

На оружии – ржавчины след.

Души героев покинули свет,

Как однажды сказал поэт.

Но это неправда! Нет! Нет! Нет!


Закончил я тираду,

Начинаю я балладу.


Это было в Англии

В средние века,

Где Ричарда Львиное Сердце

Ждали издалека.


Задолго до того пришла беда,

Как с неба падает вода.

Из-за моря, откуда их не ждут,

Норманны появились вдруг,

Завоевали всё вокруг.


Друиды, Мерлин и Тристан, Король Артур и Ланселот.

Забыты имена,

Забыт и добрый Камелот,

Разграблена страна.


И рыцарей, которых 50,

Не сядут у стола.

Других героев ждёт страна -

Другим пришла пора.


Но всё же место есть одно,

В чащобах графства Ноттингем.

Свободное оно,

Не занято никем.


И это место – вольный лес,

Где сосны прямо до небес.

Тысячелетний дуб стоит,

И в роще громко рог звучит.


Кому свобода дорога,

И деться больше некуда,

На зов его быстрей бегут -

У дуба ждёт их Робин Гуд.


На нём зелёный капюшон,

И лук, и стрелы – всё при нём.

И я с тобой поспорить мог,

Что лучший в мире он стрелок.


Сказал: «Привет вам, господа!

Бедны мы, но веселы всегда!

Вас зову я без стыда -

Добро пожаловать сюда!


Бедняки и бедолаги,

И бездомные бродяги,

И кто продан ни за грош,

Скройся в лес – не пропадёшь!


В славных мы живём местах;

Здесь олени есть в лесах.

Как уйдет лесничий спать,

Можно вволю дичь стрелять».


Если кто-то в лес войдёт,

Просто так он не уйдёт.

Если это бедный люд,

То найдет он здесь приют.

Где накормят и нальют,

И с собой ещё дадут.


Если же наоборот,

Вдруг богатый в лес войдёт,

То придёт он в Ноттингем

С кошельком пустым совсем.


И с шерифом, и с бароном,

Даже с тем же принцем Джоном

Поступал так Робин Гуд,

Защищая бедный люд.


Шериф хитёр, как плут и повеса.

Веселых людей зеленого леса

Назначил врагами своего короля,

Обещая награду за их главаря.


А сам шериф – разбойник ещё тот –

Умел ограбить свой народ.

Жесток закон, людей карая строго,

Свою власть зовёт он властью Бога.


Одна защита – Робин Гуд,

С обидами к нему идут.


Шериф, чтоб защитить мундир

И принцу Джону угодить,

Решил соседей пригласить

На рыцарский турнир.


Герольд афишу зачитал

И приглашенья разослал

Во все концы

«Замечательной» страны.


«Пускай герои к нам идут,

Которым наш не страшен суд.

И главный приз получит тот,

Кто всех стрелков уменьем превзойдёт!»


Никого он не забыл,

Но Робин Гуда пропустил.


И потянулись в Ноттингем отряды,

На каждом пёстрые наряды.

Несёт один оруженосец щит,

Другой со шлемом, тот с копьём спешит.


Но Робин Гуд – разбойник,

Весёлый беззаконник –

Без приглашения пришёл,

Своих друзей с собой привёл.


С ним рядом верзила - Маленький Джон,

Дубиной владеет он, словно мечом.

А так же монах по прозвищу Тук,

Толстяк, весельчак, победитель он мух.


Про него говорят, что он любит охоту,

Только не работу.

И живёт он в лесах,

Хоть, конечно, и монах.


А Робина никто не схватил,

Так как внешность он изменил.

С помощью усов и парика

Стал похож на старика.


И под именем чужим,

Сам придумал – Боримир –

Записался на турнир.


Все стрелы точно он послал,

В финале шанса он не дал.

И выиграл он, наконец,

Ведь настоящий он боец.


Он, конечно, победил,

Но кубок Мэри подарил.

И что-то в нём она нашла,

Что в лес за Робином пошла.

Баллады, песни про них сложили,

Как вместе долго они жили.

В их именах для нас

Урок и поучительный рассказ.


Баллады передают из уст в уста,

От человека к человеку,

Из года в год,

От века к веку!


Герои вечно живут,

И они никогда не умрут,

Пока о них песни поют

И баллады слагают.


В отличие от королей,

О которых летописцы писали «елей»

По приказу самих королей!


Закончу словами поэта,

Из прошлого века:

Чистоту, простоту мы у древних берем, 
Саги, сказки из прошлого тащим, 
Потому, что добро остаётся добром 
В прошлом, будущем и настоящем.

Перевозчиков Сергей, 7 «В»





Форма входа
Архив записей
Copyright Zebra © 2024